ブログ - a-blog cms

ablogcms

a-blog cms

AIで多言語サイト運用を効率化するa-blog cms拡張アプリ「エントリー翻訳」を開発しました


株式会社データファームでは、a-blog cmsの運用をよりスムーズにするため、管理画面での入力や更新作業を支援する拡張アプリの開発を進めています。

その一環として今回、AIを活用して翻訳エントリーを簡単に作成できる新機能、「エントリー翻訳」を開発しました。


多言語サイトを運用していると、元記事を複製し、翻訳し、画像や表の構成を整え直す作業に手間がかかります。

特に、記事数が増えてくるほど、翻訳版の作成や更新は大きな負担になりがちです。

「エントリー翻訳」は、こうした多言語運用の手間を減らし、より気軽に翻訳コンテンツを作成できるようにするための機能です。

翻訳したいエントリーと言語を選ぶだけ

このツールの大きな特徴は、操作のシンプルさです。

管理画面から、翻訳したいエントリーと翻訳先の言語を選択するだけで、AIによって翻訳されたエントリーが作成されます。



今回は、あえてプレビュー画面を挟まず、選択後すぐに翻訳エントリーを生成する仕様にしました。タイトルや本文などのテキストが翻訳され、翻訳先の記事としてそのまま利用できる状態に近い形で作成されます。

翻訳内容の確認や細かな調整はもちろん必要ですが、最初の下書きを作るまでの時間を大きく短縮できます。

画像・表・キャプションも元の構成を維持

「エントリー翻訳」は、単に本文テキストだけを翻訳する機能ではありません。

元記事に含まれる見出し、本文、表、画像ユニットなどの構成をできるだけ維持したまま、翻訳版のエントリーを作成します。

画像ユニットについては画像をそのまま引き継ぎ、キャプションが設定されている場合は、そのキャプションも翻訳対象になります。



表の中にあるテキストも翻訳できるため、元記事のレイアウトを活かしながら多言語版を作成できます。

これにより、翻訳後にもう一度ユニットを組み直す手間を減らし、既存コンテンツを活かした多言語展開がしやすくなります。

ブログをまたいだ翻訳エントリー作成にも対応

多言語サイトの管理方法は、サイトによってさまざまです。

同じブログ内で言語ごとのカテゴリーを分ける場合もあれば、日本語ブログと英語ブログのように、ブログ自体を分けて運用する場合もあります。



「エントリー翻訳」では、同じブログ内だけでなく、親ブログにある元記事を子ブログ側から参照し、翻訳エントリーを作成するような運用にも対応しています。

そのため、言語ごとにブログやカテゴリーを分けて管理しているサイトでも、既存の記事をもとに翻訳コンテンツを追加しやすくなります。

AIの力で、多言語展開をもっと気軽に

多言語サイトの運用は、これまでどうしても手間のかかる作業でした。

翻訳そのものだけでなく、元記事の複製、ユニット構成の再現、画像や表の確認など、細かな作業が積み重なります。

今回開発した「エントリー翻訳」は、AIの翻訳能力を活用しながら、a-blog cms上での翻訳エントリー作成をより簡単にするための拡張アプリです。

株式会社データファームでは、これからも制作現場や運用現場で感じる「あったらいいな」を形にし、a-blog cmsでのサイト運用をより便利にしていきます。

動画による解説




投稿がお役に立ちましたら、いいねをしていただけると嬉しいです。

お困りごとをお聞かせください。

a-blog cmsについてのご相談、ご依頼など。
頂いた内容については、3営業日以内の返信を心がけております。

他社作成のa-blog cms修正、コーディング済htmlへのa-blog cms導入もOK。
小さなことから、お気になさらずお気軽にご相談ください。

  • 必須

    詳細を入力してください。

  • 必須

    お名前を入力してください。

  • 必須

    メールアドレスを入力してください。

    正しいメールアドレスを入力してください。



投稿がお役に立ちましたら、いいねをしていただけると嬉しいです。

その他のa-blog cms一覧